中国大使館公式ツイッター「口では嫌がっても身体は正直だなw」←この謎のエロツイートの真相が判明 [828293379]

  • 2021.08.11
  • 2ch
中国大使館公式ツイッター「口では嫌がっても身体は正直だなw」←この謎のエロツイートの真相が判明  [828293379]

1 :令和大日本憂国義勇隊:2021/08/10(火) 09:49:51.07 ● ?PLT(13345).net

中国若手外交官18禁ツイートの真相 #1

安田 峰俊 1時間前

 今年8月4日、中華人民共和国駐大阪総領事館による15:54:09付けのツイートがちょっとした話題になった。近年になり西側各国から厳しい目を向けられている、新疆ウイグル自治区における少数民族弾圧問題に関係した内容である。

https://bunshun.jp/articles/-/47822

 内容の正誤や道義的な妥当性はさておき、いかにも中国の在外公館が言いそうなことである。中国外交部は近年、西側各国に対して攻撃的・挑発的な言葉をぶつける「戦狼外交」の姿勢が常態化(この記事も参照)。駐大阪総領事館もその例外ではないというわけだ。

 しかし、今回のツイートには大きな問題があった。カッコをつけて凄んでみせたつもりが、陵辱モノ18禁ゲームの竿役みたいなセリフのせいで、とんだマヌケ文章になってしまったからである。

 結果、日本のネット上ではプチ祭りが発生。「日本人を笑わせて中国への親しみを抱かせるための高等なプロパガンダ戦術では?」と、うがった見方も飛び出したものの、当該のツイートは後日になり削除された。どうやら、純然たる言葉選びのミスだったらしい。(全2回の1回目/後編に続く)

(なお、新疆の少数民族を対象にした強制収容や強制労働・不妊手術などの実態については、ドイツの人類学者エイドリアン・ゼンツが精緻な調査結果を発表している。筆者(安田)は8月10日発売の月刊『文藝春秋』9月号にゼンツへのインタビュー記事を寄稿したので、ぜひご覧いただきたい)

69 ::2021/08/10(火) 10:40:26.46 ID:Ws0Gavp+0.net

NTRは通じないだろう

70 ::2021/08/10(火) 10:41:57.58 ID:CXQmQNJo0.net

>>68
先端限定!先端限定!も通じるらしいぞ

132 ::2021/08/10(火) 13:37:37.58 ID:Kw9EsBZx0.net

元は官能小説だろうけど最初に書いた人は誰なんだろう

130 ::2021/08/10(火) 13:24:42.19 ID:AF0rkQUH0.net

>>85
元ねらーやで

32 ::2021/08/10(火) 10:02:43.17 ID:aXC7keL80.net

>>1
エロトピアかよwww支那畜www

74 ::2021/08/10(火) 10:44:06.13 ID:yzgUav8M0.net

>>3
中国人だけじゃなく幅広く知れ渡ってしまったな
kawaii、senpai、hentai、bukkake
このあたりはすでに世界共通語だ

76 ::2021/08/10(火) 10:45:54.14 ID:omid3dM40.net

ほら、コピペだぞ、読めよ

彼氏有的女性希求□□□男之会話時間線大草原「男嘘確定」「貴方逮捕」
男「挿入可?」
女「不可!我彼氏有!浮気成立!」
男「短時間!短時間!先端限定!先端限定!」
女「不可!彼氏怒我!」
男「不言及!二人限定秘密!」
女「本当?絶対不言及?」
男「不言及!了承?」
女「先端限定了承…。」
男「嗚呼…全体挿入完了…」

125 ::2021/08/10(火) 12:52:39.62 ID:+9UdIaHP0.net

エロ以外のシチュエーションでこれ使うことあるぅ?

8 ::2021/08/10(火) 09:53:03.16 ID:BdfxBJfQ0.net

なるほどね

77 ::2021/08/10(火) 10:46:26.06 ID:37ZxIkaT0.net

射爆了

72 ::2021/08/10(火) 10:43:29.19 ID:W0kTM/rE0.net

草は少し気をつけないとならんけどな
>>63

106 ::2021/08/10(火) 11:41:21.20 ID:xgo3l9Fn0.net

>>36
すぐに起源主張する
漢籍データベースで人民を検索してみろ
人々という意味でいくらでも出てくる

109 ::2021/08/10(火) 11:55:44.59 ID:fy8MrhU80.net

これが文化侵略の怖いところだなw

73 ::2021/08/10(火) 10:43:53.22 ID:Msc/nqdg0.net

>>69
それは世界語

137 ::2021/08/10(火) 14:43:25.18 ID:SAaWtaSu0.net

起源がガチでエロゲとかなのかよ

47 ::2021/08/10(火) 10:17:06.78 ID:XZJ1dxqX0.net

ぎゃーっ

21 ::2021/08/10(火) 09:57:40.26 ID:JW3TN89Z0.net

>>16
こんなん笑うに決まってる

60 ::2021/08/10(火) 10:29:41.20 ID:otQkDmcW0.net

トランプ✕習近平

120 ::2021/08/10(火) 12:39:34.61 ID:RCSvAhAm0.net

>>3
アズールレーンとかの中華ソシャゲ配信してるyostarの李社長は「日本のエロゲをしっかりやりたくて日本語覚えた」って公言してたっけな

118 ::2021/08/10(火) 12:26:27.37 ID:Sx2DlDKG0.net

とんだ文化大革命だな

78 ::2021/08/10(火) 10:46:30.00 ID:sLuIDtO30.net

中国でボーボボを禁止したい理由が見えた気がする

35 ::2021/08/10(火) 10:05:18.86 ID:SoU/7FRX0.net

くっ、殺せ!

93 ::2021/08/10(火) 11:16:43.73 ID:zlT7Bm7A0.net

うぶなネンネじゃあるまいに、このあまが!

15 ::2021/08/10(火) 09:56:09.77 ID:nhdD+yzb0.net

くっコロ

45 ::2021/08/10(火) 10:16:05.68 ID:YECdohG50.net

勝手にエロゲやエロアニメのせいになってるけどもっと昔から使われてきた表現だろ

16 ::2021/08/10(火) 09:56:13.67 ID:T1zlxqsN0.net

> 実は【口嫌体正直】は、現代中国語の単語としてかなり一般的に使われているからだ。

い つ の ま に

56 ::2021/08/10(火) 10:26:26.34 ID:pDLWsXF00.net

>>42
日本嫌いなのに何で日本語使ってるの?

143 ::2021/08/10(火) 16:28:09.09 ID:aB53CjLg0.net

>>142
水道管ってそんな意味あるの?

80 ::2021/08/10(火) 10:50:01.84 ID:YCVd5TLS0.net

>>72
なんで?他の意味あるの?

90 ::2021/08/10(火) 11:12:20.96 ID:LuVcbB7f0.net

身体は掃除機だな

20 ::2021/08/10(火) 09:57:25.76 ID:pqmSj/NH0.net

緊急射精案件

17 ::2021/08/10(火) 09:56:19.78 ID:jQ3tczWy0.net

まぁACGとか言ってるぐらいだし

122 ::2021/08/10(火) 12:47:09.72 ID:CLiqx3Zh0.net

六四天安門
台湾国
口嫌体正直

102 ::2021/08/10(火) 11:39:05.02 ID:bola20LU0.net

まぁ世界一拷問技術が発達した国だからな

119 ::2021/08/10(火) 12:33:07.93 ID:NApH7MvW0.net

なんだこの解説

13 ::2021/08/10(火) 09:54:49.55 ID:9pNAySAx0.net

結局これはロリコン変態民族の起源は日本人ってことじゃねぇかw

52 ::2021/08/10(火) 10:23:36.79 ID:VdDSKBIt0.net

>>51
「上の口でそう申しても下の口は違うではないか」
酒鬼薔薇世代の俺が幼稚園児の頃に水戸黄門で聞いた記憶がある

145 ::2021/08/10(火) 17:06:08.70 ID:KNsJ3jYH0.net

射爆了!射爆了!

2 :令和大日本憂国義勇隊:NG NG ?PLT(12345).net

なんと現代中国語の単語に

 ところで、そもそも「口が嫌だと言っても、体は正直なものだ」などという言葉がなぜ中国人の文章に登場したのか。ツイート自体の主張は賛同できなくても、理由には理解できる事情もある。実は【口嫌体正直】(kǒu xián tǐ zhèng zhí)は、現代中国語の単語としてかなり一般的に使われているからだ。

 もちろん、単語の起源自体は日本語のエロ漫画か18禁ゲームである。日本の二次元文化は、1990年代からゼロ年代にかけて(かなりの部分は海賊版の形で)大量に中華圏に流入しているのだ。

 萌えを意味する【萌】(méng)、BL愛好趣味を意味する【腐】(fǔ)、アニメやマンガなどを意味する【二次元】(èr cì yuán)など、本来の字義から離れた意味で現代中国語として定着してしまった単語もかなり多い(これは中国大陸だけではなく台湾や香港も同様だ)。

【口嫌体正直】もそのひとつである。以下、この手のスラングや新語をまとめた『中華オタク用語辞典』(はちこ著、文学通信)から解説を引用しよう。


「口嫌体正直」は日本のエロアニメなどでおなじみのせりふ「ロでは嫌がっても、体は正直だな」の、漢字だけをピックアップして作られた言葉である。最初はエロアニメに限定して使われていたが、 最近はそれほど性的な意味はなく ツンデレのキャラクターに対して使われる。

 結果、いまや本来の性的なニュアンスはほぼ忘れられ、ちょっとユーモアのある慣用表現として定着してしまった。たとえば、Googleの中国語入力IMEで「kou xian ti zheng zhi」と入力すると一発変換で【口嫌体正直】と表示されるし、ウェブ百科事典の『ウィクショナリー』中国語版や、中国のウェブ百科事典『百度百科』にも独立した項目が立てられているほどだ。
https://bunshun.jp/articles/-/47822

次のページ蓮舫も「口嫌体正直」だった
https://bunshun.jp/articles/-/47822?page=2

114 ::2021/08/10(火) 12:10:21.54 ID:fbOYr5Oe0.net

中国古典に出てくるのかと思ったら
結局エロマンガ起源じゃねーか

50 ::2021/08/10(火) 10:19:17.43 ID:mz8mIEAS0.net

>>48
ネトウヨこんな爆笑ネタにまで怒るとかカルシウム足りてなさそうw

51 ::2021/08/10(火) 10:19:39.46 ID:YCVd5TLS0.net

>>45
村西とおる辺りじゃないかな

129 ::2021/08/10(火) 13:24:08.67 ID:qBhuKSjP0.net

昭和のおっさん感wどうせ割れで見たんだろ

57 ::2021/08/10(火) 10:26:27.70 ID:6KhE/8W+0.net

>>39
性的な意味にしか見えないからウケが理解できん😥

117 ::2021/08/10(火) 12:21:42.27 ID:jF1xZG+s0.net

遺作とか鬼作あたりか?

3 ::2021/08/10(火) 09:51:41.09 ID:tAt7a1A60.net

漢文から学んだ昔の日本人

エロゲから学んでいる現代の中国人(´・ω・`)

131 ::2021/08/10(火) 13:32:38.74 ID:VjN4Pc5F0.net

中国では意味やニュアンスがもう変わってるんやろ

101 ::2021/08/10(火) 11:36:54.70 ID:fy8MrhU80.net

大使館がそんなスラングみたいな表現使うなよ

97 ::2021/08/10(火) 11:29:05.91 ID:LZUj1kli0.net

>>52
由美かおる「ねーよ」

19 ::2021/08/10(火) 09:56:59.11 ID:0lBbLdx80.net

中国ではツンデレの意味の軽い気持ちでツイートしたら
日本ではエロ表現って面白いw

中国大使館公式ツイッター「口では嫌がっても身体は正直だなw」←この謎のエロツイートの真相が判明 [828293379]
Source: kadenasokuho

2chカテゴリの最新記事